Планирование сессий при статических ГНСС измерениях

Тема в разделе "GNSS-измерения", создана пользователем Rocky_Balboa, 20 май 2016.

  1. Sheutsyk

    Sheutsyk Форумчанин

    1 Проба соотнести городскую СК (и СВ) с МСК окружающего района ("родные сёстры").
    2 Вроде всё нормально было.
    Img_010616_142232.jpg Img_010616_151716.jpg Img_010616_141922.jpg
     
  2. Слепой Пью

    Слепой Пью Форумчанин

    Начать можно вот так (первые четыре сессии с двумя приемниками + БС)
    [​IMG]
    А затем, уже двумя приемниками, связать птр с пп. В итоге получите вполне симпатичную сеточку из 10 треугольников
    пп+птр+бс.png

    В теорию заговоров я не верю. В чудеса - тоже. Попробуйте дождаться точных эфемерид, загрузить их в проект и заново обработать базовые линии. Но мне кажется, что сильно лучше не станет. Еще раз повторюсь, что причины скачков на графике нужно искать на земле.
    Оффтоп
    Самой невероятной причиной плохого результата обработки в мой практике был... голубь, у которого было гнездо на той же крыше, где мы разместили свою временную БС. Этот "символ мира" облюбовал нашу антенну. И, кстати, порядочно её "загадил". ::smile24.gif::
     
    V@Let, Sheutsyk, 100 и ещё 1-му нравится это.
  3. Sheutsyk

    Sheutsyk Форумчанин

    Для обозрения (скрины LGO).
    1. Всё замечательно.
    Песенка_25'_12km-до-базы.JPG
    2. Рядом (100м) электрифич. ЖД.
    69-я_прошли два эшелона.JPG
     
    chnav нравится это.
  4. stout

    stout Форумчанин

    ::good1::
    Конечно не станет, потому как он и так зело хорош для тройных разностей. (Тройных, блджад, а не третьих! Первые, вторые, третьи и т.д. разности – термины из вычислительной математики. Разности соответствующего порядка однотипных величин. Да и по англицки: single difference, double difference, and triple difference. А не first difference, second order difference и т.д.)

    Между двумя близ расположенными станциями IGS результат бывает хуже.::biggrin24.gif::
    MDVJ-ZWE2(3 разн).png
     
  5. Слепой Пью

    Слепой Пью Форумчанин

    Спасибо, Александр Юрьевич, за исправление. Механически "списал" у переводчика LGO с аглицкого на наш не шибко вникая в терминологию.
    Заодно будет наука, чтобы "не говорил на языках, продолжения которых не знаю" ::smile24.gif::
     
  6. stout

    stout Форумчанин

    Оффтоп

    Я не столько вас хотел поправить, как обратить внимание на заголовок окна отчета программы. Бывает что я сам неправильно говорю "вторые разности" чтобы собеседник быстрее понял или нет времени на подробности (да и не принципиально бывает).
    Именно так ваши слова и воспринял. Скажи вы тройные разности, а заголовок окна "Ост. ошиб. L3 своб. ионо., Третьи разности", то возможно появились вопросы, уводящие в сторону от темы обсуждения.
     
  1. Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление
  1. Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
    Скрыть объявление